When the children are returned, I'll be prepared to listen to any proposals the Ekdahl family may have.
Quando i bambini saranno tornati, sarò disposto ad ascoltare le proposte della famiglia Ekdahl.
The User pledges not to publish any proposals that promote or denigrate any parties, organisations or public figures.
L’Utente si impegna a non pubblicare proposte che promuovono o denigrano partiti, organizzazioni o personaggi pubblici.
The Commission will present a report to the Council on the operation of this provision, together with any proposals, by 31 December 1992.
La Commissione presenta entro il 31 dicembre 1992 una relazione, corredata da eventuali proposte, sull'attuazione della presente disposizione.
The Commission may also make any proposals for the revision of the Decision that it judges necessary for the smooth operation of the initiative (Article 6).
La Commissione può inoltre, ai fini della revisione di tale decisione, fare le proposte che ritiene necessarie per un adeguato svolgimento della presente azione.
The report, accompanied by any proposals for revision of the Directive, shall be drawn up not later than 31 December 2001.
Tale relazione, corredata di eventuali proposte di revisione della presente direttiva, è redatta non oltre il 31 dicembre 2001.
After assessment of the evaluation report and the recommendations, the Commission may submit any proposals for amendments to this Regulation which it deems necessary.
2. Dopo aver esaminato la relazione di valutazione e le raccomandazioni, la Commissione può presentare le eventuali proposte di modifica del presente regolamento che ritenga necessarie.
Secession is currently banned under Spain's constitution and the national government has refused to accept any proposals.
Secessione è attualmente vietato a norma della costituzione spagnola e il governo nazionale ha rifiutato di accettare qualsiasi proposta.
We will now receive any proposals about how to reach this goal.
Accoglieremo ora ogni proposta su come raggiungere quest'obiettivo.
Any proposals for EU rules have to comply with the EU Charter of Fundamental Rights.
Tutte le proposte di legislazione UE devono rispettare la Carta dei diritti fondamentali dell'Unione.
That report and any proposals contained therein shall be based on the best available scientific evidence, taking into account new developments in innovative processes.
La relazione e le eventuali proposte sono basate sulle migliori conoscenze scientifiche disponibili e tengono conto dei nuovi sviluppi in materia di processi innovativi.
Before there are any proposals, I'll tell you what I know.
Prima che ci siano proposte, ti dico quello che so.
If you have any proposals, comments, suggestions or questions, please feel free to contact us.
Se hai proposte, commenti, suggerimenti o domande, sentiti libero di contattarci.
any proposals concerning the Community measures and policies that may need to be adopted to strengthen economic and social cohesion.
le eventuali proposte riguardanti le azioni e le politiche comunitarie che occorre adottare per rafforzare la coesione economica e sociale.
Legal acts shall state the reasons on which they are based and shall refer to any proposals, initiatives, recommendations, requests or opinions required by the Treaties.
Gli atti giuridici sono motivati e fanno riferimento alle proposte, iniziative, raccomandazioni, richieste o pareri previsti dai trattati.
(e) a summary of any proposals, control measures and strategies developed under Article 16;
e) una sintesi delle eventuali proposte, misure di controllo e strategie elaborate in base all'articolo 16;
The User pledges not to publish any proposals of a promotional nature or to promote services for commercial gain.
L’Utente si impegna a non pubblicare proposte di natura pubblicitaria o che promuovano servizi a scopo di lucro.
It can ask the Commission to submit any proposals it may deem appropriate.
Può chiedere alla Commissione di presentargli proposte idonee di ogni genere.
The Commission may also make any proposals for revision of this Decision which it judges necessary for the smooth operation of this action and, in particular, with a view to the future enlargement of the Union.
La Commissione può anche presentare proposte di revisione della presente decisione che essa giudichi necessarie per facilitare il corretto svolgimento dell'azione e in particolare nella prospettiva del futuro ampliamento dell'Unione.
PIONEER DJ has no obligation to report or inform of any status of use of any Proposals.
PIONEER DJ non è tenuto a dare comunicazione o informazioni riguardanti lo stato di utilizzo di una qualsivoglia Proposta.
Our vote against the report is, above all, a protest against the fact that we have yet to see any proposals on putting an end to tax havens, levying a tax on capital movements, or closing the derivatives market.
Il nostro voto contro la relazione è soprattutto una protesta per il fatto che non ci è stata sottoposta alcuna proposta intesa a porre fine ai paradisi fiscali imponendo una tassa sui movimenti di capitale o chiudendo i mercati dei derivati.
PIONEER DJ has a policy not to accept any proposals, remarks, suggestions, ideas, materials or other information concerning PIONEER DJ's products and services (hereinafter collectively referred to as Proposals).
La politica messa in atto da PIONEER DJ non prevede l'accettazione di proposte, osservazioni, suggerimenti, idee, materiali o altre informazioni (di seguito indicati collettivamente come "Proposte") riguardanti i propri prodotti e servizi.
If any proposals don’t follow the rules then they will be blocked and deleted.
Se le tue proposte non seguono le regole, saranno bloccati e cancellati.
It is also important and necessary to implement at European level any proposals made with a view to improving flight safety or investigation procedures.
È inoltre importante, nonché necessario, attuare a livello europeo ogni proposta avanzata nell’intento di innalzare il grado di sicurezza in volo o di migliorare le procedure investigative.
Other developers can still apply for the grant as the advisory board will continue to review any proposals submitted by 11 January 2021.
Altri sviluppatori possono ancora richiedere la sovvenzione poiché il comitato consultivo continuerà a esaminare le proposte presentate entro l’11 gennaio 2021.
1.7722051143646s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?